‘marry’ 썸네일형 리스트형 자꾸 헛갈리는 ‘marry’와 ‘marry with’ 자꾸 헛갈리는 ‘marry’와 ‘marry with’ 영어를 상당기간 배운 사람들의 경우에도 ‘Samuel married with a Nigerian woman in Korea last year’처럼 ‘marry with’.처럼 잘못 말하는 경우가 많다. 이유는, ‘사무엘은 작년에 나이지리아의 한 여성과 결혼했어’처럼 우리 말의 ‘과’ 가 자연스럽게 ‘with’로 떠오르기 때문일 것이다. 그러나 문법적으로 얘기하면, marry는 직접 ‘목적어’를 취하는 동사이므로 목적어 앞에 전치사구를 취하지 못한다. 즉 I marry with her와 같은 문장은 성립이 안 된다는 말이다. 영어 사전에도 marry는 ‘(…와)결혼하다’라고 기술되어있기 때문에 'with'없이 She married a German(그녀는.. 더보기 이전 1 다음